Curso de Latim Online
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum

2 participantes

Ir para baixo

Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum Empty Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum

Mensagem por Elpídio Mário D Fonseca Qua Dez 03, 2014 4:01 pm

LIBER IV
 
48.       Cum tibi contigerit
Studio cognoscere multa,
Fac discas multa, vita nil
Discere velle
 
 
Contingo, is, ere, tigi, tactum: tocar; chegar a; atingir, alcançar, acontecer.
Disco, is, ere, didice, aprender, estudar.
Volo, vis, vult, vele, voului querer, desejar
Nil, nihil, n. indeclinável: nada.
 
 
Reformulação
 
 
Cum contigerit tibi cognoscere multa
Studio, fac [ut] discas multa, nil velle discere vita.
 
 
48.       Cum tibi contigerit
Studio cognoscere multa,
Fac discas multa, vita nil
Discere velle.
 
Tradução: Quando te acontecer de conheceres muitas coisas pelo estudo, 
faze [de tal modo que] aprendas muitas coisas, como se 
nada quisesses aprender com a vida.  
Elpídio Mário D Fonseca
Elpídio Mário D Fonseca

Número de Mensagens : 390
Idade : 57
Nacionalidade : brasileiro
Data de inscrição : 20/05/2013

Ir para o topo Ir para baixo

Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum Empty Re: Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum

Mensagem por Rafael Falcón Qua Dez 03, 2014 5:03 pm

Caro Elpídio,

Fiz uma busca e descobri que esse dístico é problemático, possuindo diferentes versões a depender da lição aceita pelo editor. As diferenças entre as lições são muito grandes. Partindo do princípio de que a sua versão seja a correta, eis o que digo.

Primeiro, uma informação "esotérica": tendo em vista a versificação do dístico, a última sílaba de multa tem de ser longa, o que torna a vírgula entre multa e vita um acinte -- erro do editor.

Então entendo o seguinte: fac ut discas velle discere nil multa vita. "Procede de modo que aprendas a não querer aprender coisa alguma de uma vida grande/numa vida grande". Suponho que o sentido seja: procede de modo que a experiência da vida não tenha muito o que te ensinar, isto é, que sejas sábio como um velho desde muito cedo.

Mais uma vez, reforço que se trata de um dístico muito obscuro e, ainda por cima, filologicamente controverso.

Um abraço!
Rafael Falcón
Rafael Falcón
Admin

Número de Mensagens : 411
Data de inscrição : 18/01/2009

http://www.rafaelfalcon.net

Ir para o topo Ir para baixo

Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum Empty Re: Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum

Mensagem por Elpídio Mário D Fonseca Qua Dez 03, 2014 5:19 pm

Obrigado, Professor Rafael Falcón, por disponibilizar aqui a resposta que o senhor me mandou à pergunta que fiz por mensagem.
Elpídio Mário D Fonseca
Elpídio Mário D Fonseca

Número de Mensagens : 390
Idade : 57
Nacionalidade : brasileiro
Data de inscrição : 20/05/2013

Ir para o topo Ir para baixo

Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum Empty Re: Libri Quarti Distichon Catonis duodequinquagesimum

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos